粵語拼音五筆對照及詞組解釋(一)

A开头

字/词 拼音 全拼 五笔 简略解释

嗌 ai ai kuwl 嗌交(吵架)
餲 ai ai wyvn 读 压;厕所好餲(厕所很臊臭)
拗 ao ao rxln 拗劲(顶嘴);拗断(折断)
罯 an an lujf 读 up;生草药——罯得就罯(噏);罯覆盖
揞 an an rujg 近读 暗;揞实个荷包(捂住钱包)
B开头 坺 ba ba fdcy 类似读 pat;一坺牛屎(一堆牛粪)
畀 bi bi lgjj 畀(给),不是写 俾
肶 bi bi exxn 同 髀;即 大腿
噃 bo bo ktol 读 播;佢好叻噃(他很了不起),非用 啵
擘 bo bo nkur
读 ma:k;擘大个口(张大个口)
镚 beng beng qmee 一个镚都冇(一分钱都没有)
埲 bang bang fdwh 读 bung;推冧呢埲墙(推倒这堵墙)
飙 biao biao dddq 读「标」;佢飙得好快(他跑得很好)
C开头 搽 cha cha raws 搽脂荡粉(涂脂抹粉)
扱章 cha cha reyy 读 级;即 盖
垃圾篸 can can tcce 簸箕之一,非写为 垃圾铲
捽 cu cu rywf 捽老泥(搓污垢)
罉 cang cang rmir 砂煲罂罉(瓦锅瓶罐)
觘 chao chao qeit 觘 角上;畀只牛觘起(给牛挑了起来)
唓 che che klh 唓,你估我唔知咩?(呸,你认为我不知道?)
掣 che che rmhr 读 制;电掣(电钮)
黐 chi chi twic 即 粘;黐线(神经病),非写为「痴线」
打乞嗤 chi chi kbhj 打喷嚏
豉油 chi chi gkuc 豉油(酱油),豆豉
孱 chan chan nbbb 孱弱书生
岩巉 chan chan mqky 近读 惨;岩巉-指难看,不好
滑潺潺 chan chan inbb 滑潺潺(滑溜溜)
酒埕 cheng cheng fkgg 酒埕(盛酒陶器)
啋 cai cai kesy 啋,理佢都傻(呸,傻瓜才理他)
啜 chuo chuo kccc 啜一啖(吻一下)
D开头 啖 dan dan kooy 扒几啖饭(吃几口饭)
腍 dian dian ewyn 近读 林;炆得好腍(炖得好熟) 份人好腍(脾气很好)
呔 dai dai kdyy 车呔(车胎),tyre的音译
軚 dai dai ldyy 车軚(汽车的方向盘)
噉 dan dan knbt 噉都得(这也行),噉 同 咁 发音不同,不应混同
笪 da da tjgf 近读 达;呢笪地方(这块地方)
嗲 dia dia kwqq 嗲声嗲气(娇声娇气)
揼 未知 dem rdiy 近读 dum;揼时间(拖时间)
髧 dan dan depq 近读 dun;头发长到髧(垂)落膊头
沊 dan dan pqii 近读 dum;水声,沊一声跳落水
嗲嗲渧 dia dia kwqq
dia dia kwqq
di di iuph 啲水嗲嗲渧(水滴个不停)
趸 dun dun dnkh 拥趸(捧场者);趸低行李(放下行李)
抌 dan dan rpqn 近读 dum;抌石仔(扔小石子)
扽 den den rgbn 近读 dun;路唔平,开车好扽(路不平,开车很颠簸)
戥衬 deng deng jtga 读 邓;匹配,戥你唔抵(替你可惜);可用 幐 teng。
炖 dun dun ogbn 炖冬姑
头耷耷 da da dbf 读 dup;头耷耷(垂头丧气的样子)
腯 dun dun erfh 肥腯腯(肥嘟嘟)
窦 dou dou pwfd 雀窦(鸟窝);老窦(爸爸),非写为 老豆
哋 dei di(dei)kfbn 佢哋(他们)
掟 ding ding rpgh
掟石仔(掷小石块)
埞 di di fpgh 读 订;冇埞企(没地方站)
啲 di di krqy 有啲人(有些人)
睇 di di huxt 睇书(看书)
氹(凼) dang dang ibk(nii)水氹(水坑)
扚 di di rqyy 读 的;引,拉;扚起佢(拉起佢)
掂 dian dian ryhk 掂下都唔得(摸一下都不行);搞掂(搞好)
屌 diao diao nkmh 男性生殖器;男子性交动作
厾 du du nfci 读笃,厾穿个窿(捅穿个洞)
E开头 呃 e e kdbn 畀佢呃咗(让他骗了)
扼 e e
rdbn 扼手(握手)
屙 e e nbsk 屙屎(拉大便)
奀 en en gidu 类似读 银;奀瘦(瘦弱)
F开头 瞓 fen fen hykh 瞓觉(睡觉)
G开头 鎅 gai gai qlwj 锯;割;切;裁:鎅玻璃,鎅纸刀
山旮旯 ga ga vjf
la la jvb 山旮旯(山沟)
嘅 ge ge(kai)kvcq 我嘅书(我的书)
咁 gan gan kafg 天气鬼咁热(天气多热)
嘢 ge ye(ge) kjfb 揾嘢(找东西)
喼汁 未知 gib kqvn 一种酱料
嗰 gao go kwld 嗰个人(那个人);嗰日(那天)
蛊惑 gu gu jlf 使人心意迷惑
攰 gui gui fclv 即 累;返工好攰
啩 gua gua kffh 你会应承啩?(你会答应吧?) 不是使用 呱
掴 guo guo rlgy 掴几巴(抽几个耳光)
躀 guan guan khxm 躀低(摔倒)
九大簋 gui gui tvel 非写为 九大鬼;簋 古代盛食物的器具

粵語中既約會用語

开篇导言:工余时间常常会相约朋友、同事参加社交活动以增进友谊,本篇就几个情景介绍一些约会相关的用语。

打麻雀

情景:邀请一位朋友加入你的活动。
甲:今晚得唔得闲啊?——今晚有空吗?
乙:都得嘅。咩事啊?——应该有吧,什么事?
甲:我约咗三姑同六婆打麻雀,唔够脚,你过埋嚟玩啦。——我约了三姑和六婆打麻将,人不够,你也过来一起玩吧。
解释:“都得嘅[ge2]”,指不太肯定的语气,常用作一些不太落实的答复。“唔够脚”是指开展一项多人活动时人数不够,其中的“脚”就是“人脚,人”的意思。
继续阅读

粵語俗語典故(二)

“杯葛” 的由來

其實,”杯葛”是英文BOYCOTT 的譯音,意思即係”反抗和抵制”,唔講你唔知,此BOYCOTT 原來系一個人名,佢全名叫做Charles Cunningham Boycott,生於1832年,死於1897年,系北愛爾蘭一個惡漢,專替貴族大地主等收租,手段兇殘,專逼害那些窮困的佃戶,一遇到冇錢交租嘅,就會諸多逼害。
於是,呢班佃戶一呼百應,聯合起來對付逼害者。杯葛打唔過佢地,惟有落荒而逃,自始面目無光,備受困擾痛苦而死。愛爾蘭佃戶今次打勝仗,轟動一時,影響很大。此後但凡抵製或斷絕關係,成為政治經濟鬥爭手段,就以此位愛爾蘭收租佬的姓氏命名,叫做”杯葛”也。
继续阅读

許冠傑——半斤八兩

“半斤八兩”此一成語詞,源自宋.惟白《建中靖國續燈錄.法恭禪師》:“秤頭半斤,秤尾八兩”,中國舊制的一斤等于十六兩,半斤八兩,一個半斤,一個八兩,輕重相等。通常比喻為彼此一樣,不相上下,難分高低。而基於此解釋,對許冠傑《半斤八兩》一曲中“半斤八兩”之理解,可結合諸如“出咗半斤力 想話攞番足八兩”等句,解讀為“付出了一分的辛勞,想換取一分的回報”。打工者付出了辛勞,應取得相等的勞動所得回報,這本來是很公道的一件事情,可在此曲反映的現實環境下,卻變成“邊有半斤八兩咁理想?”,使“半斤八兩”也成了一種無法達到的、偖侈的愿望,以凸顯了當時打工仔的苦況。
继续阅读

粵式講波術語巡禮

講波,英文係ball,所以粵語又叫做波,足球評述員,廣東人會親切噉稱呼佢哋做講波佬。何輝、陳維聰、陳寧、江忠德……呢啲講波佬嘅名字,相信鍾意足球嘅廣東人都唔會陌生。

廣東人鐘意睇粵語講波,一方面因為相比於CCTV嘅宋世雄、韓喬生呢班係又「老師」唔係又「老師」嘅死板呆滯尖聲評球,粵語講波佬能夠營造一種輕鬆而舒服嘅傾談講笑氣氛;令一方面,「碧咸」、「朗拿度」呢啲叫法好聽過「貝克漢姆」、「羅納爾多」好多;但更主要嘅原因,重係妙趣橫生嘅粵式足球術語。下面就盡列出嚟同各位球迷分享。
继续阅读

粵語常用詞彙大全——副詞、虛詞篇

啱啱(剛剛,剛好) 啱先(剛才) 正話(剛才) 湊啱(恰好) 不溜leo1(一向) 先至(才) 就嚟(就要) 經已(已經) 卒之(終於) 終歸(終究) 終須(終究) 好(很) 仲(還) 鬼咁(那麼) 十分之(十分) 極之(極) 相當之(相當) 非常之(非常) 稍為(稍微) 淨(光,只有) 淨喺(只是,光是) 差唔多(差不多) 連氣(一連) 亦(也) 又試(又) 但凡(凡是) 逢喺(凡是) 咪mei2(別) 咪住(先別) 唔使(不用) 唔好(不好) 唔通(難道) 實(一定) 奉旨(肯定) 查實(其實) 是必(必定) 梗(肯定) 一於(就,表示下定決心去做某事)千祈(千萬) 專登(專門,故意) 特登(特地) 好在(幸虧) 直頭(直接) 直情(簡直,根本) 同埋(和,同) 一喺(要么) 事關(因為)固然之(固然) 固之然(固然) 之不過(不過) 即管(儘管) 唔單只(不但) 不特止(不僅僅) 定(還是) 抑或(或者) 於是乎(於是) 然之後(然後) 同(和) 為咗(為了) 啫(罷了) 之嘛(罷了) 啩(吧)