原文来自:http://www.comti.com.cn/xcantonese/index.html
大多數語言都有髒話,廣州話自不例外。然而,有關廣州話髒話的研究近乎一片空白,參考文獻相當缺乏,大抵文人學者皆不欲為之,也不屑為之。髒話是廣州話中客觀存在的語言現象,雖然粗鄙不雅,但是從漢語方言研究的角度看,還是值得加以整理、記錄的。本網站以開放的態度從多方面研究廣州話粗口,分別探討其定義、字形、語音、語義、語法、語言價值、同義詞、委婉說法、遊戲文字、英語翻譯及相關法例等題目,冀能提供有用的參考資料,並填補一般語文參考書和工具書的不足。
文中粵語句以香港用法為主,並盡量附以普通話解釋,髒字採用《香港增補字符集》字形 (即「、、、、」)。有關粗口本字的研究,請參閱第 3 章。
目录
第1章 前言
第2章 粗口的定義
第3章 粗口字字形
3.1 本字考釋
3.2 香港字形
3.3 電腦編碼
第4章 粗口讀音
第5章 粗口詞典
5.1 仆街
5.2 冚家鏟
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
第6章 粗口語法
6.1 粗口字的互換
6.2 歎詞的位置
6.3 語助詞的位置
6.4 與「鬼」字句的對譯
第7章 粗口的語言價值
7.1 粗口的語言能量
7.2 粗口助語的誤解
第8章 粗口同義詞詞林
8.1 「」的 82 種說法
8.2 「、、」的 44 種說法
8.3 「」的 27 種說法
第9章 粗口的委婉說法
9.1 略字
9.2 英文代字
9.3 中文代字
9.4 中文諧音
9.5 英文諧音
第10章 粗口遊戲文字
10.1 歇後語
10.2 粗口詩
10.3 粗口謎語
10.4 粗口順口溜
第11章 粗口英譯
11.1 粗口英譯的難與易
11.2 英語粗口的主要概念
11.3 英語粗口的語言特性
11.4 粗口單詞英譯
11.5 粗口句子英譯
11.6 粗口委婉句的英譯
第12章 說粗口的法律問題
第13章 結語