廣東俗語(三)

(一)你鋪話法

說明:不同意別人說的話,有時還可以用以下這種方式。
而家嘅汽油都係之前高價入返嚟嘅,所以唔應該降價。 ——現在的汽油都是(汽油公司)以前高價買回來的,所以現在不應該降價。
你鋪話法(吖)!噉以前低價買入嘅汽油又唔見低價賣返畀消費者? ——你的說法很有問題,那以前低價買進的汽油怎麼又不低價賣給消費者?
解釋:“你鋪話法”實際上是“你鋪話法要戒喇”的省略形式,用於完全否定對方的觀點,意思是“你這種說法不對”或“你不能這樣說”。加上“吖”後,否定語氣更強烈。

(二)話齋

說明:上期說過否定別人的觀點的方法,這次講一下如何讚同並引用別人的觀點。
學你話齋,做人最緊要開開心心。 ——就如你說的,做人最重要是開開心心。
正如蔡生話齋,錢系買唔到健康嘅,所以你揾錢之餘都要注意身體。 ——正如蔡先生說的,錢是買不到健康的,所以你掙錢的同時也要注意身體。
解釋:由於“話齋”通常是引用別人的話或觀點,所以前面往往搭配“學”、“正如”等詞。注意在上面第二句中,“所以”後面的分句並非引用的內容,是說話者自己的意見。 “話齋”還有個近義詞叫“話事偈[gai2]”,不過現在用的人已不多。

(三)事急馬行田

說明:危急形勢下採用非常規的應對辦法,可謂“事急馬行田”。
甲:司機,我老婆就生得喇,唔該開快啲啦! ——司機,我妻子快生產了,請開快點吧!
乙:老世,前面紅燈啊,阿Sir會抄牌口架。 ——老闆,前面是紅燈,警察會抄牌的。
甲:照衝過去啦,事急馬行田啊,有咩後果我負責! ——照衝過去吧,事情來得緊急,沒辦法了,我負責一切後果。
解釋:“事急馬行田”源自象棋,指形勢危急時馬走田字,而不按規矩走日子。 “生得”,粵語又叫“蘇得”,都是“可以生”的意思。類似的用法還有“走得”、“食得”等。

(四)擺明車馬

說明:形容顯而易見的事情,可用“擺明車馬”,或其簡化形式“擺明”。
你上司喺呢個時候安排你出差,擺明(車馬)系唔想你接手玉嬌嗰單官司。 ——你上司這個時候安排你出差,顯然是不想讓你接手玉嬌那樁官司。
嗰個乜乜委又開聽證會,擺明(車馬)又準備調高油價。 ——那個什麼委又開聽證會,看來又要調高油價了。
解釋:這個俗語中,“車”讀“居”音,而不讀“ce1”音。 “乜乜”,相當於“什麼什麼”、“所謂的什麼”,帶有一種不屑的感情。 “擺明”,有近義詞“明框”,如“佢明框呃你(他顯然是騙你)”。

(五)食人只車

說明:若覺得對方要求過分,貪得無厭,就可以對他使用這句俗語。
兩個爛鬼獸頭銅像賣到成億文,食人只車咩! ——兩個破獸首銅像賣到上億元,太離譜了!
甲:你快啲陪返部新電腦畀我! ——你快點賠我一台新電腦!
乙:嘩!我整爛你個鼠標,你要我賠成部電腦畀你,想食咗我只車啊? ——哇!我弄壞你的鼠標,你要我賠你一整台電腦,這不是搶嗎?
解釋:這個俗語也是出自象棋,所以“車”也是讀“居”,其中的“人”字可以替換成第一人稱的“我”。意思和用法相近的表達方式還有“你唔好去搶?”、“想攞命咩!”等。

(六)車大奅

說明:“說大話”在粵語中有一個特別的俗語,氣勢上比“吹牛”更厲害。
甲:禽晚我去咗志雲個飯局。 ——昨晚我去了志雲的飯局。
乙:你唔好車大奅啦,志雲今朝先從英國返嚟。 ——你別胡扯了,志雲今早才從英國回來。

阿女,以後唔好同振聰交往咁多,呢個人專車大奅,信唔過嘅。 ——女兒,以後別跟振聰交往太多,這個人專會吹牛,信不過的。
解釋:很多人寫成“車大砲”,其實本字為“扯大奅”,不過現在“車”已衍生出“胡亂說話”的意思了,類似北方話的“侃”,例如“車天車地”,因此寫成“車大奅”也可。

(七)執笠

情景:早一段時間,時時都聽到有企業倒閉的消息,“倒閉”,粵語叫“執笠”。
林伯間電視台長期蝕本,如果唔儘早改善經營策略,實聽執笠。 ——林老先生的電視台長期虧本,要是不儘早改善經營策略,就等著倒閉。
以前呢度有間雲吞麵店,點解而家唔見咗? ——以前這兒有一件餛飩麵店,怎麼現在不見了?
B:最近市道唔好,上個月執咗笠啦。 ——最近市道不好,上個月結業了。
解釋:“執笠”可加上一些時態助詞,如“咗”、“緊”,如“執咗笠”,有時亦省略成“執咗”。 “實聽”,有“必定會、早晚會”的意思,又如“噉打法實聽輸波(這樣打下去準會輸球)”。

(八)弊傢伙&大鑊

說明:形容很糟糕的情況,有多種表達方式。
弊傢伙,唔記得帶鎖匙添! ——糟了!忘記了帶鑰匙!
唔小心刪咗成個文件夾,今次大鑊喇! ——不小心把整個文件夾都刪了,這次問題可大了!
解釋:在一般情況下,兩詞可以互換,但也有微小差別,“弊傢伙”一般指特發的情況,而“大鑊”主要強調事件的嚴重性,不一定是特發,例如“我隻腳好大鑊,韌帶撕裂”一句,則不可換成“弊傢伙”。粵語的“弊”本身就是糟糕的意思,由它衍生出的另外幾個相似的俗語:“弊一弊都冇咁弊”、“弊家了(liao1)”、“弊曬”。

(九)同人唔同命

說明:“同人唔同命”形容人之間命運際遇的不同,往往包含一種無奈感嘆的情緒。
甲:人又叫澤楷,我又叫澤楷,點解人哋老竇有幾百億身家,我老竇就得幾百文一個月嘅退休金? ——別人叫澤楷,我也叫澤楷,為什麼別人的老爸有幾百億身家,我老爸卻只有一個月幾百塊錢的退休金?
乙:呢地啲咪叫“同人唔同命”囉。 ——這就叫“同人不同命”嘛。
解釋:首句的“人”是“人哋”的簡寫,表示“別人”的意思,如“人有我有”、“人不犯我我不犯人”。 “同人唔同命”還有押韻的下句“同遮唔同柄”,人的命運各不相同,正如同樣是傘,傘的把也各不相同。

(十)買棺材唔知埞

說明:形容別人的行為將會引起很大危險,而他本人卻意識不到,可以用這句俗語。
天雨路滑又大霧,你重開到成百公里時速,係咪買棺材唔知埞? ——天下雨,路濕滑,霧又大,你還開到上百公里的時速,你不怕死嗎?粵語協會?[?@?o?C?E%F?{
明知呢條巷多賊仔,佢重夠膽死一個人帶住十幾萬現金行入去,真係買棺材唔知埞。 ——明知道這條巷多賊,他還膽敢一個人帶著幾十萬現金走進去,真的不知死活。
解釋:“埞”是“地方”,到哪裡買棺材也不知道,就是對死一點觀念都沒有,也就是粵語所說的“唔知死”。 “夠膽死”中的“死”字沒有特別意思,純粹加強語氣,相當於“竟然夠膽……”。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注