廣東俗語(二)

(一)相嗌唔好口

情景:別人吵架時,勸籲別人停止爭吵。
大家一人少句啦,相嗌唔好口啊。 ——大家別再吵了,吵架對大家都沒好處。
解釋:所謂“一人少句”,就是“每個人都少說一句”,就是叫大家停口。而“相嗌”,就是相互“嗌交(吵架)”。
继续阅读“廣東俗語(二)”

廣東俗語(一)

(一)留返拜山先講

情景:若有人不停嘴的說些你不感興趣的內容,你想叫他閉嘴。
我而家唔得閒聽你講嘢,有嘢留返拜山先講啦。 ——時間很趕,有什麼以後再說吧。
解釋:傳說是拜山時說話百無禁忌,什麼都可以講,所以有“有嘢留返拜山先講”的說法。字面解釋是“有什麼話留到清明祭祖時再說”,但實際上是“不想听你說,你要說就在拜山時自己說個夠”的意思。
继续阅读“廣東俗語(一)”

劉野啱啱講白話

劉野啱啱由內地嚟深圳做嘢,有一日搭大巴上廣州,一坐低,隔籬嗰位先生就用白話好大聲噉同佢打招呼:“早晨!”劉野亦都用廣州話答佢:“早晨!”嗰位先生又用白話問佢:“食咗飯未吖?”劉野答:“食咗。”劉野啱啱學識幾句廣州話,驚嗰位先生再問落去自己唔識答,於是乎就對嗰位先生講:“早唞!”見嗰位先生面紅紅咁望住自己冇出聲,劉野即刻瞇埋眼詐諦休息。隔冇幾耐,嗰位拍咗一下劉野嘅膊頭,用普通話問佢:“’早唞’係乜嘢意思?”劉野卒之忍唔住笑,心諗,原來佢都只係識少少…… 

鴉片戰爭嘅原因

鴉片戰爭de原因

話說當年鴉片戰爭,戰前中英原本在廣州談判,希望能避免開戰。但林則徐已經被撤職,來接任的清朝官員是當地老廣,既不通洋務更不會英語。

談判會議上,清朝官員通過翻譯提出:“你們洋人販賣鴉片毒品是不合法的,所以我們不能負責保護和賠償;但你們販賣其它洋貨是合法的,我們可以答應開放貿易口岸。這已經是天朝陛下的最大誠意了。”

英國人一聽,這倒也不錯,趕緊敲定:“Deal!”

清朝老廣官員聞言勃然大怒,不等翻譯即拍案而起憤然離去,中英就此開戰。 

童謠-何家公雞何家猜+賭王版何家猜

真怪诞呀 又有趣 你望望公园内
有四百只鸡鸡 咕咕咕 是何家的不知道
何家公鸡何家猜 何家小鸡何家猜
何家公鸡何家猜 何家母鸡 喔喔喔

猴子哥哥熊先生 松鼠妹妹牛叔叔
黄狗爸爸羊妈妈 来猜来猜唷

咀细细又没有耳 那样貌多可爱
那四百只鸡鸡 喔喔喔 是何家的不知道
(不要笑我是怪鸟 我日日天光叫
每听到了公 鸡 喔喔喔 在园中的花开了)

何家公鸡何家猜 何家小鸡何家猜
何家公鸡何家猜何家母鸡 喔喔喔
猴子哥哥熊先生 松鼠妹妹牛叔叔
黄狗爸爸羊妈妈 来猜来猜唷

 賭王版何家猜

何家何家何家猜

何家等緊何生die

何生die左何妻high

何妻high到give me five

何妻分家唔洗猜

2奶3奶同一line

何生律師nevermind

一於告到何妻cry

大家不如猜一猜

最後邊個會__街 

粵語粗口:冚家剷

在“廣州話粗口研究”一文中,有朋友指出“‘咸家鏟’应为‘冚家产’,冚:粤语读hum,拼音为kan,表示全部的意思。”

這裏是來自維基百科的內容:冚家剷

冚家剷讀音:hàmp gä cãn)係一句常見嘅廣東話粗口,意思係抄家,或叫人全家

继续阅读“粵語粗口:冚家剷”